French Kiss
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Ima da ga vratim
:44:02
i da ga nateram da me voli,
:44:04
i živeæemo posle sreæno
do kraja života.

:44:07
I ja samo plaèem...
:44:10
od sreæe...
:44:13
zato što znam...
:44:15
da æu...
:44:19
pobediti.
:44:27
Kako zovu obalu?
:44:29
Azurna obala.
:44:30
Šta to znaèi?
:44:31
Plava obala.
:44:32
Plava obala,
odmah blizu tebe.

:44:35
Sleteæemo u Nicu.
:44:38
Nicu?
:44:39
Da.
:44:40
Lepo.
:44:41
Slatko.
:45:07
Bobe,znaš kako to funkcioniše.
:45:10
ako mala riba želi da preživi,
ona mora reæi ribaru...

:45:14
...gde se nalazi velika riba.
:45:15
Zaboravi, ja nisam pacov.
:45:20
Brkaš pojmove.
:45:24
Ko kupuje pasoše?
:45:34
Dobro došli natrag u George V, gospoðo.
:45:36
Neverovatno je kako vi to èinite.
:45:40
Èuju se reèi
"dobro došli nazad"

:45:42
a znaèenje je
potpuno drugaèije.

:45:44
Da li je to neko francusko znaèenje?
:45:47
Kako gospoða želi.
:45:48
Opet si to uradio.
:45:51
Reci mi nešto,
:45:52
zato što...
jednostavno ne kapiram.

:45:54
Da li uživaš da budeš
tako nepristojan?

:45:56
Zato što kad to
radiš,

:45:58
samo mi se uvuèeš
pod kožu,


prev.
next.