French Kiss
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:50
Bu peynire doyamýyorum ve
yýllardýr bu tür þeyler yememiþtim.

:58:55
Fazla uyumuþ gibi görünmüyorsun.
:59:00
Bazý nedenler yüzünden,
yenilenmiþ gibi hissediyorum.

:59:03
Çok iyi hatýrlayamadýðým
bir rüya gördüm.

:59:06
Güzel bir rüya gördüðünde bilirsin
:59:09
ve uyanýrsýn ve deðiþtiðini hissedersin?
:59:14
Tanrým, burasý çok güzel.
:59:21
Bu ülkede 452 resmi hükümet peyniri
olduðunu biliyor muydun?

:59:25
Sence bu inanýlmaz deðil mi?
:59:27
Temel olarak bakterisel bir sürecin 452
ayrý þekilde tanýmlanmasý?

:59:32
Bir peynir seçersin, bir peynirli burger
ve yemek için bir restoran?

:59:37
Peyniri sevdiðimi söylüyorum.
:59:41
Tanrým! Trenin hangi tarafýndan
kalktýn sen?

:59:47
Tanrým, burasý çok güzel.
:59:52
Suratýn ne böyle?
Güzel olduðunu düþünmüyor musun?

:59:55
Güzel olduðunu düþünmüyor musun?

Önceki.
sonraki.