Hackers
prev.
play.
mark.
next.

1:30:05
Ona je samo moja devojka.
1:30:09
Savetujem da promeniš stav,
1:30:11
zato što plutaš, a
1:30:13
samo što te nisam potopio.
1:30:16
Gða. Murphy je ovde, treba vas gospodine.
1:30:26
- Zar si luda? Šta radiš?
- Pokušavam ti pomoæi.

1:30:36
- Dade.
- Šta je?

1:30:39
Hvala na pomoæi.
1:30:46
Vaš sin je u velikoj nevolji.
1:30:48
Prekršio je uslovnu
i upetljao se u kriminalne aktivnosti.

1:30:53
Sluèajno je moj sin genijalac.
1:30:55
Razume stvari koje vi ne bi
shvatili ni za 100 godina.

1:31:00
Nikada ne bi upotrebio svoje
znanje da naškodi drugima.

1:31:02
Novinari koje ste tražili su ovde.
1:31:04
Odlièno. Imam da im kažem neke stvari.
1:31:07
Vaš sin je suoèen sa 30 prekršaja
u otvorenoj istrazi.

1:31:10
Suoèavate se sa hapšenjem ako to uèinite.
1:31:13
Baš me briga i da se suoèim sa smræu.
1:31:15
Gða Murphy ostaje ovde.
1:31:19
Wow. Super je.
1:31:22
Da.
1:31:26
..i napali Ellingsonovu mrežu.
1:31:27
Da li je to zadnje što smo videli
od ovakve vrste špijunaže?

1:31:31
Ne. Hakeri su velika pretnja
nacionalnoj sigurnosti.

1:31:34
Ovaj incident dokazuje
da moramo

1:31:37
- poveæati ulaganja da bi...
- Imamo smetnje.

1:31:40
Hola, momci i devojke.
To sam ja, Cereal Killer,

1:31:42
prvi put se pojavljujem na globalnoj televiziji.
1:31:47
Da, tako je.
1:31:50
Ovde sam da bih isprièao o gnusnoj
zaveri unutar Ellingson Mineral-a.

1:31:54
Zašto?
1:31:55
Svetska dominacija? Ne.
1:31:58
Nešto ofucanije.

prev.
next.