In the Mouth of Madness
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Kuvanje.
:12:04
Koliko moram još biti ovdje?
:12:06
Mislim...uh...
:12:08
Pobrinuo sam se za papirologiju.
:12:11
Èek je trebao biti ovdje još prije tri nedjelje.
:12:14
Je li tako?
Zar nije tako?

:12:17
Da, obièno, da
obièno tako ide...

:12:19
ali imam nekoliko pitanja na kraju u vezi vatre.
:12:24
Još pitanja.
:12:25
Odogovorio sam na sva pitanja.
:12:27
Dosta je od mene.
:12:28
Trebalo bi da èek bude iseèen i osušen.
:12:32
Idemo odavde za nekoliko minuta.
:12:34
Vidiš, Robi ovdje,
on je vlasnik kompanije.

:12:37
I unajmio me je
da sve poterken glatko, razumiješ?

:12:41
To je mala stvar,
ali, vidiš...

:12:44
Robi smatra da si to bio ti....
:12:47
da si ti spalio svoje vlastito skladište na Sjevernom Bulevaru.
:12:51
Ja? To je glupost.
:12:53
To su sve bile moje stvari u tom skladištu.
:12:55
To je cijeli moj život.
:12:56
Vjeruj mi, saosjeæam sa tobom.
:12:59
Stvarno poèinješ da se znojiš.
:13:02
Treba li da ukljuèim klimu?
:13:04
Oh, ne, dobro sam.
:13:06
- Siguran si?
- Da.

:13:09
Malo kasnim.
:13:12
Treba da pokupim ženu.
:13:15
Oh, da, tvoju ženu.
:13:17
Ona je strava žena.
:13:21
Znaš je?
:13:23
Ne, ustvari ne.
Sreli smo se na kratko.

:13:25
Znaš, kad sam išao unaokolo
da provjerim tvoju prièu.

:13:30
Imamo fotografije....
:13:32
tvoje žene
koja cunja po gradu...

:13:37
noseæi razlièite stvari
:13:38
za koje ti tvrdiš da su uništene u požaru.
:13:42
Ne, to je nemoguæe.
:13:49
Ne, to su sve stvari
koje sam osobno kupio njoj.

:13:53
Vidiš, problem je u tome...
:13:55
kada sam išao da razgovaram sa njom....
:13:58
ispostavilo se da ona zna
mnogo više nego što je mislila da zna.


prev.
next.