1:13:06
Toto nezpùsobil projekt JANUS.
1:13:09
Za toto si mùe sám.
1:13:11
S tím terminálem se daleko nedostanem.
1:13:14
Ale opravil jsem mikrovlnku.
1:13:16
Dáte si popcorn?
1:13:19
Jsem tu nevhod?
1:13:21
Zkusil jsem vechno odvolat,
ale nikde ten JANUS nemùu najít.
1:13:25
Není v programe.
Nikde nic.
1:13:29
Nikdy by to neuloili do sítì.
Ale potøebují energii.
1:13:32
Prohledejte kadý sektor
kvùli výpadkùm anebo selhání!
1:13:36
- Výbornì! Máme èas.
- Poèkej chvílu!
1:13:39
Pøedtím ne znièili v sektoru 4 strojvùdce,
vimla jsem si výpadku proudu.
1:13:44
Celé 3 bloky.
1:13:46
Pamatuje, kdy vypnuli sí v této oblasti?
1:13:50
- Ano, kdy stahovali sochu Svobody a vypnuli to.
- Pøesnì tak.
1:13:53
Mùeme u jít?
1:13:55
Dredde!
To je u podruhé.
1:14:05
Rico, Dredd jim pøece jen utekl.
1:14:07
Brzy bude mít proti sobì znaènou pøesilu.
Je to tak, centrálo?{111283}{111323}Pozitivní, soudce Rico.
1:14:13
Nový vzorek DNA byl rozmnoen
a buòky se u dìlí.
1:14:17
Nový vzorek?
1:14:19
Pùvodní vzorky mìli 30 let.
1:14:21
U to musel nìkdo vyèistit.
1:14:24
Ty vzorky byli od nejlepích
èlenù soudní rady.
1:14:28
Èím si to nahradil?
1:14:31
Ne!
Pane Boe!
1:14:34
Teï bys mi mìl poblahopøát,
protoe budu taka.
1:14:37
- Ale ty si velmi nezdvoøilý.
- Neví, co dìlá.
1:14:42
Válka soudcù z projektu JANUS
u nebude tvou.
1:14:45
Budou to moji bratøi a sestry.
A já je budu ovládat!
1:14:49
To nedovolím! Oba jste ílenci!
Musím vás zastavit!
1:14:58
Centrálo, pomùete mi!