Judge Dredd
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Ak je toto zlá fotka,
tak preèo ju sfalšovali?

:53:08
Èože?
:53:10
Je plná anomálií.
Aj keï dos šikovných.

:53:14
Museli použi CGI terminál
a štvorcový skener.

:53:18
Najmodernejšia technika.
Pred dvadsiatimi rokmi.

:53:22
- Hovoríš, že je to sfalšované?
- Áno.

:53:25
Pozri, vypustím všetky umelé prvky.
:53:28
Ocinko...
Maminka...

:53:32
Predná èas...
Pozadie...

:53:35
Všetko je falošné.
:53:38
Len diea je pravé.
:53:53
Tá slepá dáma...
:53:56
- Kto je to?
- Ona bola dakedy Spravodlivos.
To sa nemôžeš pamäta.

:54:02
Nikdy sme nemali vzia zákon z jej rúk.
:54:06
Zriadili ste poriadok v chaose, pane.
:54:08
Áno.
:54:09
Vyriešili sme ve¾a problémov.
Ale ešte viac sme ich dali na povrch.

:54:14
By sudcom znamená...
:54:18
...ma príliš ve¾kú moc v rukách
jednej osoby.

:54:22
Skúsili sme vytvor dokonalého sudcu.
:54:27
Nazvali sme projekt JANUS.
:54:30
Pred 40 rokmi boli pôvodnej rade
odobraté vzorky DNA

:54:34
od sudcov.
Vybrali sme jedného.

:54:37
Toho môjho.
:54:39
Zvýraznili sme jeho najlepšie vlastnosti.
:54:44
A potlaèili tie najhoršie
slabosti a nedostatky.

:54:50
A takto sme vytvorili teba.
:54:53
Nestvorili ste ma.
:54:57
Mám rodinu.
:54:59
Povedali ste, že boli zabití,
keï som bol malý.


prev.
next.