Just Cause
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
O parte din abdomen ºi piept
au fost atât de distruse

:22:03
încât nu puteai sã spui
de câte ori fusese înjunghiatã.

:22:08
Tãieturile erau lungi ºi adânci.
În sus, rãnile erau rotunjite.

:22:15
- Ca o semilunã.
- Ca rãnile fãcute de sabie ?

:22:18
Da, dar de una în miniaturã, de vreo 15 cm.
:22:23
În raportul autopsiei
declaraþi cã fata a fost violatã.

:22:27
Dar fãrã nici o urmã de spermã.
:22:29
- N-a fost nici una.
- Nu ?

:22:33
A fost doar penetratã.
:22:35
Atunci cum aþi putut stabili
grupa de sânge a criminalului ?

:22:39
De pe gingii ºi dinþi.
:22:46
Aþi spus cã aþi examinat mâna
lui Bobby Earl

:22:49
ºi cã aþi gãsit semne
care puteau fi urme de dinþi.

:22:52
Aºa este.
:22:53
N-aþi comparat dinþii fetei cu aceste semne.
:22:56
N-a mai fost nevoie, dacã a recunoscut.
:23:02
ªtiaþi cã a fost bãtut
timp de 22 de ore pânã a mãrturisit ?

:23:07
Asta-i ce spune el.
:23:08
Semnele de pe mâna lui pot fi de la bãtaie.
:23:13
Cât de comod.
:23:18
- Armstrong ?
- Da.

:23:21
Detectiv Wilcox.
:23:24
Am vorbit la telefon
despre o întâlnire cu Tanny Brown.

:23:26
- Da. J.T. Wilcox ?
- Exact.

:23:29
Tanny a spus cã veþi vorbi dupã-amiazã.
:23:33
- Pot sã te ajut cu ceva ?
- Mai târziu, dacã ai timp.

:23:38
Ai o dupã-amiazã ocupatã, dle Armstrong.
:23:42
Trebuie sã vãd pe cineva.
:23:44
- Ai mai fost vreodatã pe aici ?
- Nu.

:23:48
Vino cu mine. E un oraº frumos.
:23:55
- Cum o duce bãtrânul Bobby Earl ?
- Supravieþuieºte.


prev.
next.