La Cité des enfants perdus
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Spusti deèaka u sarkofag
i priði ovamo.

:28:09
Ali pre toga--
:28:13
Obeæao si mi--
:28:14
Šta te muèi, sine moj?
:28:18
Pa, ta prièa da je meðu nama
i jedan originalan klon...

:28:22
drugaèiji od ostalih.
:28:24
Da li je to taèno?
:28:26
Naravno da je taèno. Drugi
su samo jeftine kopije...

:28:29
a originalni je jedinstven.
:28:33
-Jedinstven?
-Da.

:28:35
A Vi znate ko je on?
:28:37
Da li stvarno želiš da znaš?
Poveži se sa detetom.

:28:44
-Sa detetom?
-Da.

:28:47
Da se povežem sa detetom?
Ali ja to ne mogu.

:28:52
Zabranjeno je.
:28:53
Baš tako.
:28:55
Ostali se ne bi usudili,
ali ti, ti to možeš da uradiš...

:28:59
jer si ti original.
:29:01
Ja?
:29:05
Ja sam original?
:29:07
Ali, da li æu biti usamljen
ako sam original?

:29:11
Svi pingvini, stonoge,
svi su aplaudirali.

:29:14
Osim što je, èak i ako se popneš
na vrh drveta...

:29:18
nemoguæe dohvatiti svilene bombone.
:29:20
I tako, svi su se popeli
na vrh planine...

:29:23
osim žirafa koje su, naravno,
stajale u mestu...

:29:27
i žvakale oblake.
:29:30
Spavaj.
:29:32
Spavaj, maleni moj.
:29:37
Ja sam sila koja te tera
da spavaš (sandman)...

:29:39
i ne možeš mi se odupreti.
:29:42
Kapci su ti tako teški.
:29:45
Spavaj, maleni moj.
:29:54
Snežne pahulje isparavaju...
:29:55
i pretvaraju se u grad.
:29:59
Po seoskim dvorištima...

prev.
next.