Leaving Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Za predivan film. Bile ste divne.
Hvala.

:01:03
Kakav si ti romantik?
Za agenciju i moju malu štiæenicu.

:01:07
Bog te blagoslovio.
Hvala, tata. Chin-chin.

:01:10
Chin-chin. Osam godina u Berlitzu i to
je sve što si nauèio?

:01:14
Nauèio je to u prvih mjesec dana
i sad to stalno èini.

:01:15
Jesam li u pravu?
:01:17
Ne mogu biti pametan.
:01:19
Uistinu je predivno
to što ste napravili.

:01:21
Bilo je predivno
i vi ste sjajni.

:01:25
Sviða mi se hrana ovdje.
:01:26
U filmu je najljepše bilo što
smo rukovale oružjem,

:01:31
a nikad to prije nisam radila...
:01:34
Kako ste? Kako si ti?
Sjajno.

:01:40
Oh, oprostite... Ben Sanderson,
Marc Nussbaum.

:01:50
Bog...
Drago mi je.

:01:52
Dobar si scenarist, "Zaljev
svinja" bio je super.

:01:57
Nisam ga napisao, samo sam
potpisan. Kasnije su me otpustili.

:02:02
Kad smo prièali prije par godina,
:02:04
obojica ste radili za MGM,
kod Laddiea. Tako je!

:02:09
Ti si još u ICM-u?
Ne, u TriStaru.

:02:14
TriStar? Pozdravi mi Mikea.
Hoæu.

:02:19
On nije više tamo,
ali æu ga pronaæi.

:02:24
Možemo li prièati?
Naravno.

:02:27
Odmah se vraæam, ti èuvaj
kuæu. Idemo.

:02:32
Što mu je?!
Bolestan je.

:02:35
Ben, ne mogu ti više
pomagati!

:02:38
Molim te po posljednji put...
Treba mi malo gotovine.

:02:44
Izgubio sam kreditne
kartice,

:02:46
vratit æu ti ujutro,
èasna rijeè!

:02:50
Kako napreduje novi film?
Èujem da glumi i Dickie Gere.

:02:54
Da, sve sam okupio
u filmu.

:02:57
Bolestan si.
:02:59
Ovo je sve što imam u gotovini.
Molim te, nemoj piti ovdje.


prev.
next.