Les Anges gardiens
prev.
play.
mark.
next.

1:40:00
Po prvi put se radujem što
te vidim. -I ja se radujem.

1:40:04
DobiIi ste šta ste hteIi!
OdIazite!

1:40:07
Oni trguju drogom. PogIedajte!
-Ne mešajte se u to.

1:40:10
Sredicemo vas, gospodine Mo.
1:40:13
Rene? Budim te?
1:40:15
PiIe, dobiceš veIiko
unapredenje u InterpoIu.

1:40:17
Upravo sam upecao veIiku ribu.
1:40:20
LiIi, uzimaš Ii za muža Lina...
-Bu, u kineskom prvo ide prezime.

1:40:26
Izvinite. Uzimaš Ii Bua, da ga
voIiš i poštuješ u dobru i zIu,

1:40:37
dok vas smrt ne rastavi?
-Da.

1:40:41
Bu, uzimaš Ii LiIi...
1:40:47
Opet kasnimo.
Karko ce da mi skine gIavu.

1:40:51
Odsad ste spojeni
svetinjom braka.

1:40:55
Dosta je više.
1:40:56
Režina, uzimaš Ii za muža
Antoana... -Predivna je.

1:40:59
da ga voIiš u dobru i u zIu?
-Da. Uzimam ga.

1:41:02
Antoane, uzimaš Ii Režinu?
-Uzimam je.

1:41:05
Odsad ste sjedinjeni
svetinjom braka.

1:41:12
Ocu u dobrotvorne svrhe.
On ce to pametno potrošiti.

1:41:16
Bravo. Ponosim se tobom.
-Ne idi sada. Ovo je tek poceIo.

1:41:25
Šta kažeš, miIi?
-Ništa. VoIim te.

1:41:44
Šta je, momcino?
-Da te poIjubim, kapetane Kuka.

1:41:53
Savršeno!
Izvrsno!


prev.
next.