Living in Oblivion
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:06
Chtìla bych, aby sem pøišli...
1:01:08
...Ellen, Nick a pan Tito.
1:01:11
Všichni dávejte pozor.
Budeme zkoušet scénu 6.

1:01:15
Chci tady absolutní klid.
Režisér pracuje s herci.

1:01:19
Poslouchejte. Bude to vypadat takto:
1:01:22
Zaèneme zábìrem na celou scénu
s Ellen, která stojí nehybnì uprostøed.

1:01:26
- Ano? Sleduješ mì, Wolfe?
- Jo.

1:01:29
- Co se ti stalo s okem?
- Nic. Je trochu podráždìné.

1:01:32
- Vidíš dobøe?
- Jasnì, že vidím dobøe!

1:01:34
Dobrá. Ellen nehybnì stojí
a kouø zaèíná stoupat.

1:01:39
- A tvá první vìta?
- Mám takový hlad.

1:01:42
Dobøe. To je signál pro vás, Tito.
1:01:44
Pak vstoupíte vy
a jednou ji obejdete.

1:01:47
To jablko budete držet tak,
aby na nìj nedosáhla.

1:01:50
Upøenì se na ni dívate.
Upøenìji.

1:01:53
Tady se zastavíte
Mùžete tu udìlat znaèku?

1:01:56
Pak se stativ pøiblíží
do støední vzdálenosti.

1:02:00
Cože?
Mìlo to být z ruky.

1:02:02
Ne, myslím, že se stativem
to bude lepší.

1:02:05
- Nicku, vidím ho?
- Ne. Vidíš jenom to jablko.

1:02:07
Tito, až se kamera pøiblíží,
tak se trochu zasmìjete.

1:02:11
- Trochu zasmìju?
- Hodnì, málo, jak uznáte za vhodné.

1:02:14
Dobøe?
1:02:17
První zábìr.
Wando, klapka.

1:02:19
Jdeme na to.
Scéna o snu je pøipravena.

1:02:23
Zapnìte dýmostroj.
1:02:25
- Klid. Jedeme. Zvuk.
- Jede.

1:02:28
Kamera.
Poèkat, poèkat.

1:02:31
Bobe, šlo by tam trochu víc kouøe?
Je to možné?

1:02:33
- Jistì.
- Dobøe. Wando, klapka.

1:02:36
- Zvuk.
- Jede. - Kamera.

1:02:38
- Kamera jede.
- Scéna 6 poprvé.

1:02:42
A... akce!
1:02:45
Mám takový hlad.

náhled.
hledat.