:40:01
ama bazen öyle uyuduðumda
kolum uyuþuyor.
:40:05
Yani onunla uyurken, hem ona yakýn olup
hemde kolumu koyacak
baþka bir yer arýyordum.
:40:10
-Ve?
-Ne demek istiyorsun, "ve"?
:40:13
Bu bizim bütün iliþkimiz için bir mecaz gibiydi.
:40:17
Ben yokum. Seninle yemek
bölümünde buluþuruz.
:40:21
Onun tam olarak nasýl hissettiðini biliyorum.
Afedersin.
:40:28
Bunu kolayla doldur,
buz istemiyorum.
:40:33
Kolamdan bir yudum istermisin?
:40:36
:40:39
-Ukala, eski-erkekarkadaþ.
:40:41
-Þimdi, sana söyleyecek iki þeyim var.
:40:44
Bir: Senden hoþlanmýyorum.
Seni her hafta burda görürüm.
:40:47
Miskin miskin saða sola takýlanlardan hoþlanmam.
:40:49
Sen þu ezik, lanet
alýþveriþ merkezi farelerinden birisin.
:40:52
Buraya çalýþmaya yada alýþveriþe gelmezsin,
bütün gün takýlýrsýn,
sanki burda yaþýyor gibi davranýyorsun.
:40:56
Alýþveriþ listesi olmayan insanlara
hiç saygým yok.
:40:59
Baþarýlý tezgahtarlýk dedikleri
þey bu mu?
:41:05
Rene seni boþvermemi söyledi,
ama hiç bir ipcucu vermedi.
:41:10
:41:14
Görüyorsun, Bruce...
:41:17
Kötü iliþkiler, yaþýyan kýzlarý
tavlamaktan hoþlanýrým.
:41:21
Daha zayýftýrlar,
daha çok teselliye ihtiyaç duyarlar.
:41:23
Ve önerilere çok
açýktýrlar.
:41:26
Ve onlarý becermek için
rahatsýz yerler seçerim.
:41:30
Ne, yani Wolkswagen'in arkasý gibi mi?
:41:32
Hayýr. Kýzlarýn korkacaðý yerler.
:41:37
Hey, Whoa.
:41:40
-Biz hiç iyi geçindik mi?
-Bir yada iki kere.
:41:43
-Nasýl oluyor da bu kadar çýktýk?
-Kablolu yayýnýn var.
:41:46
-Þov için kalýcak mýsýn?
-Kesinlikle hayýr. O buraya gelir gelmez
ben giderim.
:41:49
T.S. Quint, sende ki cesaret duygusu nerde?
:41:53
Aman tanrým
bu Brodie'mi ?
:41:56
Sen saçmalýyorsun.
Paskalya tavþaný mý yaptý bunu?
:41:58
Tüm söylediðim ,"Menlo park maðazasýnda ki Paskalya Tavþaný daha inandýrýcýydý"