Murder in the First
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Nisi èak znao ni za DiMaðiove
pogotke ove godine!

:37:07
Koji si ti šupak?
:37:10
Smiri se, momak!
:37:14
Znaš li koliko vremena
zatvorenik proseèno smije

:37:17
da provede u samici?
Devetnaest dana.

:37:20
Razumijem, ali ubio je èovjeka.
-Henri Jang je bio 3 godine

:37:23
u potpunom mraku u toj
rupèagi! -Tragièno, ali uzeo

:37:26
je život èovjeku. Tvoj brat
æe ti reæi isto što i ja.

:37:29
Neæeš uspjeti! -On je najbolji
advokat koga znam.

:37:32
On mi može reæi imamo li
šansu ako istaknemo ludilo.

:37:36
Tvog brata to neæe interesovati.
-Klijent ti je dupli gubitnik.

:37:40
Ovaj sluèaj se više tièe tebe,
nego njega.

:37:43
On nema buduænost.
:37:45
Ovo je tvoj prvi sluèaj.
Za to si se spremao.

:37:49
Ovaj sluèaj je izgubljen,
i moraš ga tako i voditi!

:38:00
Možda si u pravu, ali ovaj
jadnik nije baš Al Kapone.

:38:04
Ne, nije.
:38:06
Kaponea su osudili zbog
izbegavanja plaæanja poreza,

:38:09
a tvom momku se sudi
zbog ubojstva.

:38:13
Zdravo, kako si?
-Zdravo, Henri.

:38:17
Slušaj, jesi li ljut što sam
juèer vikao na tebe?

:38:22
Ne vraæamo se na ono što
je prošlo. Ne, nisam ljut.

:38:25
Samo sam bio snužden.
Dobio sam osjeæaj za humor.

:38:28
Neæe nam biti loše prije nego
što se sve ovo završi.

:38:31
Igraš li karte? Možeš li da
ih doneseš? Ovo sam sredio

:38:34
za tebe. Sjedi. -Henri, koliko
je svjetla ulazilo u æeliju

:38:37
u kojoj si bio 3 godine? -Kao
kad si mi ponudio cigaretu.

:38:41
Henri, želim da to rašèistimo.
-To je bilo dobro, zar ne?

:38:45
Henri, moraš mi pomoæi,
ako želiš da te branim.

:38:48
Da, svakako... -Pogledaj ovdje.
:38:52
Da li si ubio ovog èovjeka?
Rufus MekKejn?

:38:56
Mora da jesam, ovdje sam.
Ne sjeæam se, ali svi su vidjeli.


prev.
next.