Murder in the First
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Maja 1933. vojni štab je
napustio otok.

:52:03
Potpuno je porušen, sem
podruma koji se sada

:52:07
koriste kao skladište.
Treba pregledati podrume.

:52:11
Tu se vjerojatno nalaze
tamnice.

:52:15
Jedini èuvar koji je otpušten
tokom robije Henrija Janga

:52:19
je Derek Simpson.
Pronaðite Simpsona.

:52:23
Zatvor je otvoren juna 1934.
pod upravom Hamsona.

:52:27
On je insistirao na najvišem
nivou èuvanja kažnjenika.

:52:30
Glen je bio prvi zamenik.
:52:34
G. Henkin... -Dvije stvari.
Kao prvo, radiš za mene.

:52:37
Upravo sam... -Nisam završio!
Radiš za mene, što znaèi kada

:52:42
te pozovem, sve prekidaš
i javljaš mi se, ili ne radiš

:52:45
više za mene! -Da, ali...
-Ne zanima me ni da si bio

:52:49
zauzet sa Ritom Hejvort!
Jasno? -Da, ser. -Dobro.

:52:54
Šta radiš, dovraga, s ovim
suðenjem? -Branim klijenta.

:52:58
Pa, zašto ga onda ne braniš,
pobogu? Pokušaj da oboriš

:53:01
tužbu svodeæi je na zloèin
iz strasti, ili naði naèin

:53:04
da unakrsno ispitaš MekNilove
svjedoke, umjesto ove gluposti

:53:08
od "psihološke kome", koja
ništa ne znaèi na sudu!

:53:11
Ja mislim da znaèi.
Sve dok je ovo moj sluèaj...

:53:14
U redu, pokušao sam da te
urazumim, ali ne ide.

:53:18
Skidam te sa ovog sluèaja.
-G. Henkin,

:53:23
moj uvodni govor objavile su
sve važnije novine u zemlji.

:53:28
Ako me sklanjate iz straha
što napadam Alkatraz,

:53:31
to je vaše pravo. Isprièaæu
novinarima moju verziju.

:53:36
Ako igrate grubu igru, ser,
odgovoriæu na isti naèin.

:53:45
Pokušavam da ti budem
prijatelj, Džejms.

:53:48
Da li znaš tko je upravnik
Alkatraza? On je najugledniji

:53:51
upravnik u SAD, u borbi
sa ovejanim kriminalcima.

:53:54
Ako pokušaš da uporediš
Hamsona sa Nacistima,

:53:58
poješæe te za doruèak.

prev.
next.