Murder in the First
prev.
play.
mark.
next.

1:03:21
Ono što treba da uradimo
je da toèno utvrdimo...

1:03:25
Mnogo toga treba da uradimo
danas, ako nemaš ništa protiv.

1:03:29
Prekinite s tim, g. Jang!
-Zaboga, samo sam gledao.

1:03:32
G. Jang, hoæu da razjasnimo...
-Razjasnili ste èim ste ušli.

1:03:36
G. Jang. - Zovite me Henri,
molim vas.

1:03:39
G. Jang, nisam ovdje da bih
zadovoljavala seksualne

1:03:42
fantazije koje, možda,
imate!

1:03:45
Niste? -Ne, ja sam vaš advokat.
-Svakako æe me ubiti,

1:03:51
tako da mi kao advokat
ništa ne vrijedite,

1:03:54
ali možda za nešto drugo.
-G. Jang, ne mogu...

1:03:57
Zovite me Henri, molim
vas, možete li?

1:04:00
Želim da èujem da me jedna
dama oslovi imenom.

1:04:04
Možete li, molim vas?
Samo jednom. Molim vas.

1:04:09
Henri, slušaj, imamo...
-To! To je to!

1:04:16
Pustite me da vas dodirnem,
samo malo. Samo malo.

1:04:20
Jeste li ludi? -O, da! Neæu vas
povrijediti ako vas dotaknem!

1:04:24
Ne terajte me da zovem
èuvara! Veæ kasnimo.

1:04:27
Prekini s tim!
1:04:30
Prekini s tim! Prekini!
-Ne diram tebe, diram sebe.

1:04:37
Èuvaru!
1:04:42
Imate li problema, gospoðo?
1:04:46
Da li je nešto uradio?
1:04:50
Nije. -Recite mi, ako jeste.
-Ne, htjela bih da krenem.


prev.
next.