Murder in the First
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Džejms, za utehu,
1:11:03
molim te nemoj uzeti
Hamsona za sedoka.

1:11:07
Zašto?
1:11:10
Huver ga je osobno izabrao.
1:11:13
Poštedeo bi me mnogih nevolja,
ako ne bi pozvao Hamsona.

1:11:18
Razmislit æu.
1:11:21
Hvala ti.
1:11:25
Žao mi je, Bajrone.
1:11:42
G. Stemfil? -Da, ja sam.
-Ovdje Derik Simpson.

1:11:49
Sjeæate se, razgovarali
smo nedavno.

1:11:52
Da, svakako, sjeæam se.
Da li ste odluèili?

1:11:56
Razmišljao sam o našem
razgovoru i odluèio sam

1:12:00
da svedoèim. -DIVNO!
1:12:02
Razumijete li da æete morati
da svedoèite pod zakletvom

1:12:05
o brutalnosti u Alkatrazu
kojima ste prisustvovali?

1:12:08
ZNAM. -Posebno u sluèaju
Henrija Janga.

1:12:12
Znam neke stvari.
1:12:14
Da li imate nešto osobno
protiv upravnika Hamsona,

1:12:18
ili zamenika Glena? -NE.
1:12:21
Onda je bolje da se naðemo
i direktno porazgovaramo.

1:12:24
Da. Ja sam u Kineskoj
èetvrti.

1:12:27
Adresa je Skotland kort,
broj 964.

1:12:41
G. Simpson, jeste li tu?
1:12:47
G. Simpson, jeste li dobro?

prev.
next.