Nine Months
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:20:02
Balayýmýz
Paris'te olsun.

:20:04
Mmm.. pek emin deðilim.
:20:06
Kral Stanislaus'un
kýzý, deðil mi?

:20:08
Ona delicesine
aþýksýn!

:20:10
Kim?
:20:11
Ýnkar etme!
Siz ikinizi öpüþürken gördüm!

:20:14
Hayvan!
:20:15
Bana vurdu.
:20:18
Shannon,
vurmak yok.

:20:20
Tamam, git kendi...
:20:22
baþýna oyna.
Daha sonra konuþacaðýz.

:20:24
Seni sansar!
:20:26
Aman Tanrým.
Bunun için özür dilerim.

:20:29
Romantik Harlequin
kitaplarý okuyor bir süredir,

:20:32
ve kafasýna
çok kötü taktý.

:20:34
[Marty]
ama çok þirin.

:20:36
Sence de þirin deðil mi?
Sevimli.

:20:38
Fazla diþim kalmadý,
ama sevimli.

:20:40
Ne surat ama.
:20:42

:20:46

:20:48
Tamam millet.
Bir duyuru yapacaðým.

:20:50
Gail ve benim
yeni bir bebeðimiz olacak.

:20:56
Kahretsin, bir tane daha olamaz.
:21:02
Ve bunun için bir kez
daha kadeh kaldýrmak istiyorum.

:21:08
Karýma, dünyadaki en güzel
hamile kadýna.

:21:12
Seni seviyorum.
:21:14
Dinleyin!
:21:15
Dünyadaki en sert
erkek olabilirsiniz,

:21:17
fakat çocuðunuz,
gözlerinize baktýðý an

:21:20
ve sizin
babasý olduðunu bildiðinde...

:21:22
Birden
gülümser.

:21:23
Þey gibi...
Tarif edemiyorum.

:21:26
Bir büyü gibi.
:21:27
Omuzlarýnýzda aþaðý küçük
bir kusmuk parçasý býraktýðýnda

:21:31
yine büyü gibi mi?
:21:37
Seni sýkýyorsak
özür dileriz arkadaþým.

:21:39
Sadece þakaydý.
:21:41
Tamam
Unut gitsin.

:21:42
Bu herif çok kaba.
:21:44
Özür dilerim.
Ne dedin sen?

:21:46
Kabasýn dedim.
:21:48
Kaba?
Kaba olduðumu düþünüyorsun?

:21:50
Aynen öyle.
:21:51
Özür dilerim--
Tamam, tatlým.

:21:54
Bu ithamý
tartýþalým.

:21:56
Gerizekalý gibi,
Muhabbeti tek taraflý

:21:58
hale getirdiðin kanýsýndaydým.

Önceki.
sonraki.