Othello
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:01
...y ella me impuso
que cuando el hado me la diere...

1:06:05
...se lo diese yo a mi esposa.
1:06:06
Así lo hice.
1:06:08
Guárdalo bien por tanto...
1:06:10
...y con cariño,
como a las niñas de tus caros ojos.

1:06:14
El perderlo o el regalarlo...
1:06:17
...sería desdicha sin igual.
1:06:22
¿Será posible?
1:06:23
Es cierto.
1:06:26
En el tejido hay magia oculta.
1:06:28
¡Pluguiera a Dios
que no lo viera nunca!

1:06:30
¿Por qué?
1:06:32
¿Por qué hablas tan violento?
1:06:34
¿Lo perdiste? ¿Desapareció?
1:06:36
¡El cielo nos proteja!
1:06:38
-¿Qué replicas?
-No lo he perdido.

1:06:39
-Y si lo hubiera...
-¿Cómo?

1:06:41
Te digo que no lo he perdido.
1:06:43
Búscalo: que lo vea.
1:06:46
Bien podría, ahora mismo;
mas no quiero.

1:06:49
Mi pretensión en vano así rehuyes.
1:06:52
Te ruego por merced,
repón a Casio.

1:06:55
Dame el pañuelo.
A sospechar empiezo.

1:06:57
No hay otro hombre más perito.
1:07:00
-¡El pañuelo!
-Mas háblame de Casio...

1:07:02
...que en todo tiempo fundó
en tu protección su buena suerte.

1:07:06
¡El pañuelo!
1:07:08
Sin duda, no eres justo.
1:07:13
¡Quita!
1:07:23
¿No tiene celos este hombre?
1:07:26
Nunca le he visto así.
1:07:29
No en sólo un año o dos
se aprecia a un hombre.

1:07:35
Estómagos son ellos,
cuyo pasto somos nosotras.

1:07:38
Ávidos nos tragan,
y cuando ya están hartos...

1:07:42
...nos arrojan.
1:07:48
-Si a mi esposa di un pañuelo...
-¿Y qué?

1:07:51
Es suyo, y siendo suyo...
1:07:52
...pienso que puede dárselo
a cualquiera.

1:07:55
¿Y si os dijera que fui testigo
ya de vuestro ultraje...?

1:07:59
...o que le oí decir...

anterior.
siguiente.