Othello
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
na odliènom poslu s
ovom momèadi. -Hvala vam.

1:13:03
Bilo bi mi drago pomoæi
vam sljedeæe sezone.

1:13:05
Uzet æu to u obzir. Volio
bih porazgovarati s Odinom,

1:13:08
ako je moguæe. -Gospodine,
cijeli bi svijet želio

1:13:11
razgovarati s Odinom.-Vidio
sam ga na semi-finalu

1:13:13
u North Charlestonu.
Smlavio je obranu.

1:13:16
Nitko to tamo cijele
godine nije uèinio.

1:13:18
Rekao bih da je imao dobrog
trenera. -Moram se složiti

1:13:20
s vama. Porazgovarajmo
nakon utakmice, treneru.

1:13:23
U redu, gospodine.-Dobro
æe mu stajati crni dres.

1:13:26
Jesi li èuo to? -Jesam.
1:13:29
Idemo, deèki. Hajde.
Uznojite se malo.

1:13:50
Gospodine...
Jeste li dobro?

1:13:53
Koji vrag?!
-Uèini to, Rog. Uèini to.

1:13:58
Sranje!
1:14:02
Pusti! Pusti!
1:14:07
Koji ti je vrag,
èovjeèe?! Što ti je?!

1:14:12
U redu.
1:14:15
Ne! Sranje! Rog... Mora
izgledati kao samoubojstvo!

1:14:19
Mora izgledati kao
jebeno samoubojstvo!

1:14:22
Sranje! -Pucao sam u njega.
Jesam. Kako si rekao.

1:14:26
Upucao sam gada!
Sad još izbliza. -Ne, Rog.

1:14:29
Policija zna kad netko
drugi ispuca prvi metak.

1:14:31
Uvalio si nas, èovjeèe!
Jebeno si nas uvalio!

1:14:34
Jebeno si nas uvalio!
1:14:36
Hugo, moramo iæi.
1:14:38
Gdje je šal?
-Ne znam, dao sam ti ga.

1:14:40
Gdje je šal? -Moramo
iæi. -Gdje je jebeni šal?

1:14:42
Daj da ga maknem
sa ceste. -Rog!

1:14:44
Rog! Rog! Kad onaj auto
doðe ovamo, reæi æu im da si

1:14:47
pucao u samoobrani. Michael
te je napao i ti si pucao

1:14:49
u samoobrani. -Ako se probudi,
reæi æe da to nije istina.

1:14:56
Nije važno, Rog. Desi je
mrtva. Žao mi je, stari.


prev.
next.