1:05:33
Co se stalo?
1:05:34
Nic. Jen mi tak pøebìhl mráz po zádech.
1:05:39
Já to mùu dodìlat.
1:05:41
Ne, ne, ne, je mi dobøe.
Nenávidím, kdy mi bìhá mráz po zádech.
1:05:46
Mìlo by se øíkat
"pøebìhl mi Sam po zádech", nemyslí?
1:05:49
Jsi unavený?
1:05:51
Jo.
1:05:55
Bílý dùm, Washington D.C.
Porada u náèelníka tábu.
1:05:57
Nejoptimistìjí prognóza USAMRIID
týkající se íøení viru je tato:
1:06:01
14 hodin...
1:06:03
36 hodin...
1:06:05
48 hodin.
1:06:07
Na zamezení musí být
pohlíeno objektivnì.
1:06:10
Mìjte soucit, ale mìjte soucit globálnì.
1:06:14
Dìkuji vám.
1:06:17
Dobøe, dobøe. Prosím.
1:06:19
Prezident se vrací z asijské ekonomické
konference za 20 hodin.
1:06:22
Do tì doby oèekává doporuèení
tohoto shromádìní.
1:06:25
Rozumím-li, chcete bombardovat
mìsto Cedar Creek v Kalifornii,
1:06:28
2600 obyvatel, zápalnou bombou,
1:06:31
nejsilnìjí neatomovou zbraní
v naem arsenálu.
1:06:34
Funguje tak, e exploduje,
vysaje vechen dostupný kyslík,
1:06:38
vypaøí vechno v okruhu jedné míle:
mue, eny, dìti a jeden virus.
1:06:43
Znièení totální, pøípad uzavøen,
krize je zaehnána.
1:06:47
Tuhle Ústavu USA jsem pøeèetl
od první do poslední stránky.
1:06:51
Nestojí v ní nic o vypaøování
2600 Amerièanù.
1:06:55
Ale je tam nìkolikrát,
1:06:58
e "nikdo nesmí být zbaven
ivota, svobody nebo majetku...