Outbreak
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:12:01
Ježíši Kriste. Mìla už být mrtvá.
1:12:06
Ten pomeranèový džus zabral.
1:12:08
Ne na lidech.
1:12:09
Ne na Cedar Creek Motaba viru. Tahle
opice byla infikovaná pùvodním virem.

1:12:14
Pøesnì. Víte, co to znamená?
1:12:17
Tohle není žádné
experimentální antisérum.

1:12:22
E-1 101 bylo vyvinuto, aby
zabilo africký Motaba virus.

1:12:28
A oni to mìli celou dobu.
1:12:39
Caseyi, co je?
1:12:40
Jak dýchá?
1:12:42
Brzy pøestane.
1:12:48
Potøebujeme krev, plazmu,
kyslík, led, hned.

1:12:51
Tak rychle. Dejme mu to do podpaždí.
1:12:54
Puste mì dovnitø.
1:12:55
-Do podpaží.
-Tlak.

1:12:57
Potøebuji jeho paži.
1:12:58
Teplota.
1:13:00
Potøebuji tlak.
1:13:01
Jakou má teplotu?
1:13:03
41 !
1:13:04
Potøebujeme odsávání! Více ledu, hned!
1:13:07
Caseyi. To jsem já.
1:13:09
Už jsi spal dost dlouho.
1:13:11
Otevøi oèi! Otevøi!
1:13:13
Otevøi! Otevøi! Otevøi!
Podívej se na mì. Podívej.

1:13:16
Caseyi, tady jsem. Tady jsem, tady jsem.
1:13:19
Vidíš mì? Dobrý.
1:13:20
Dobrý. Jak se máš?
1:13:24
Mìl jsem nádherný sen, teta Em...
1:13:29
Tys tam byl. Tys tam byl.
1:13:31
Zùstaò se mnou.
1:13:32
Tys tam byl taky. Mìl jsi 41 horeèku.
Vezmeme tì zpátky.

1:13:37
Zùstaò se mnou. Žádné hlouposti.
1:13:39
Kolik mozkových bunìk jsem zabil?
1:13:42
Kolik? Kolem miliardy.
1:13:46
Teï jsem chytrej jenom jako ty.
1:13:48
Co mu mùžeme dát, abychom zabili
jeho smysl pro humor?

1:13:52
Musíme ho zachránit!
1:13:55
Drž ho.
1:13:56
-Drž mu ruku!
-Mám.

1:13:59
Mluv na mì!

náhled.
hledat.