1:23:02
	- ¿Estás seguro?
- Sí, señor.
1:23:04
	Yo me encargo. Atrás, abran paso.
1:23:07
	Dejen pasar, gente.
1:23:09
	Retrocedan.
1:23:11
	Coronel Daniels de USAMRIID.
1:23:13
	George de Sioux City, Dakota
del Sur. Vaya a la fila.
1:23:17
	Tenemos una epidemia terrible.
¡Somos de Cedar Creek!
1:23:20
	- ¡El lugar de la infección viral!
- ¿Oyó sobre el virus?
1:23:24
	Necesitamos los
conocimientos de embarque...
1:23:27
	...de los barcos llegados de
África los últimos 3 meses.
1:23:31
	¿Le toso encima?
1:23:33
	- Sra. Pananides.
- Ahora sí me gusta.
1:23:37
	Estos señores necesitan ayuda.
1:23:39
	Biotest debe completar mucha
documentación. Carga de animales vivos.
1:23:44
	Tome. Compare nuestra
lista con la de Biotest.
1:23:47
	- ¿Estás listo? Número uno, Petra.
- Igual.
1:23:49
	- Venus.
- Igual.
1:23:50
	- Patricia.
- Igual.
1:23:51
	Tae Kuk.
1:23:54
	- Tae Kuk.
- No, señor.
1:23:55
	- ¿No?
- No, señor.
1:23:57
	- Traía un mono entregado a Biotest.
- No, negativo, señor.
1:24:01
	¿No está en la lista?
1:24:03
	¡Esa es nuestra nave! ¡Ese es el barco!
1:24:05
	- El Tae Tuk ya zarpó.
- ¿Y qué?
1:24:08
	¿Cómo lo localizaremos?
1:24:09
	Tengo un amigo guardacostas.
Puedo llamar, ningún problema.
1:24:13
	¿Un buen amigo?
1:24:15
	Más de lo que le gusta a su esposa.
1:24:21
	Llévame. No puede estar lejos.
Zarpó esta mañana.
1:24:24
	¿Quiere que lo deje...
1:24:25
	...en un carguero en alta mar?
Con todo respeto, es una idiotez.
1:24:29
	- ¿Idiotez? Somos fugitivos.
- Correcto.
1:24:32
	Una idiotez es la única opción.
Localiza el barco.
1:24:40
	¿Qué es esto?
1:24:43
	Es una mona. Se llama Betsy.
1:24:46
	- ¿Una mona? Por supuesto.
- Le doy de comer, ¿ves?
1:24:49
	- Vive en el bosque.
- ¿Muchos monos viven en el bosque?
1:24:52
	No, sólo Betsy. Viene a visitarme.
1:24:56
	¿Y a Betsy le gustan las
manzanas tanto como a mi monita?