1:38:00
	Lo aplazaré todo lo que pueda.
Regresa aquí, pronto y a salvo.
1:38:06
	Puede ser que encuentres resistencia.
1:38:09
	¿Resistencia?
1:38:11
	Eso hace difícil que
vuelva a salvo, ¿no?
1:38:14
	Buena suerte.
1:38:16
	Vamos.
1:38:17
	- ¿Problemas, coronel?
- ¡Por supuesto!
1:38:28
	"Morfeo", aquí "Víbora 6".
1:38:30
	Aplace la acción. Regrese a la base.
1:38:33
	"Víbora 6", aquí "Morfeo".
Entendido. Regresamos a base.
1:38:42
	Echa un vistazo.
1:38:46
	- ¿Eso es resistencia?
- Eso es resistencia. Sujétese.
1:38:51
	- Ahí está el Loach, señor.
- ¿Dónde?
1:38:53
	Helicóptero 1350, líder "Víbora",
detrás de Uds. Contesten. Cambio.
1:38:58
	"Víbora", adelante.
1:38:59
	Helicóptero 1350, prepárese...
1:39:01
	...a volar en formación
con nosotros hacia Travis.
1:39:05
	¿Por autoridad de quién?
1:39:06
	- Mía.
- ¿Quién es Ud.?
1:39:08
	El Mayor General McClintock...
1:39:10
	...oficial superior en esta zona.
1:39:13
	No sabía que estaba detrás nuestro.
Tenemos el animal huésped.
1:39:16
	Estamos regresando a Cedar Creek.
1:39:19
	Tendrá que acompañarme a Travis.
1:39:22
	No entiende. No hay
nadie enfermo en Travis.
1:39:25
	No me haga las cosas difíciles.
1:39:27
	Se están alineando para atacar.
Nos quieren bajar.
1:39:31
	No creo que quiera destruir un
helicóptero militar a la luz del día.
1:39:35
	Con todo respeto, si no
nos sigue hacia Travis...
1:39:39
	...lo bajaré de un disparo.
1:39:41
	General, con todo respeto,
váyase al carajo, señor.
1:39:46
	Bajo mi autoridad...
1:39:48
	...prepárense para disparar.
1:39:49
	"Víbora 2", habla el General McClintock.
1:39:52
	Preparen sus armas.