Outbreak
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
Gyerünk!
1:20:04
Hol van Daniels ezredes?
1:20:06
Azt hiszem, az emeleten.
1:20:08
Fel az emeletre!
1:20:13
-Hány órát repültél a katonai iskolában?
-Több mint 60 órát.

1:20:15
-Igazi repülés?
-Igazibb nem is lehetne.

1:20:19
Látta valaki Danielst?
1:20:23
Daniels ezredest keressük.
Nem láttátok?

1:20:26
Azt a magas, nagydarab fickót?
1:20:28
Igen, persze.
1:20:32
Arra.
1:20:36
Gyerünk, gyorsabban!
Még négy repülésünk van mára.

1:20:40
Tankoljatok a 93-as gépbe.
A 91-es géppel meg kell fordulni.

1:20:44
Parancsára, uram.
1:20:45
Hol van a pilóta?
1:20:47
Ford tábornok parancsára,
azonnal fel kell szállnunk. Hol a pilóta?

1:20:52
A pilótám, nos a pilótám...
1:20:55
Mi történt a pilótájával?
1:20:57
Pisilni ment.
1:20:59
Pisilni ment?
1:21:02
Hát ez esetben, a
fedélzeten fogjuk megvárni.

1:21:06
-Mondja meg neki, hogy jól rázza le.
-Mire vár? Menjen segíteni neki!

1:21:11
Mr. Robertson!
1:21:13
Ide, gyorsan!
1:21:15
Valaki látta Danielst?
1:21:17
Alattunk vannak. Gyerünk!
1:21:28
Állítsátok le a gépet!
Ez parancs.

1:21:31
Ne lõjetek!
1:21:34
Vigyázzatok!
1:21:36
Ti lennmaradtatok, mi felszálltunk.
1:21:42
Itt a földi irányítás.
Itt a földi irányítás.

1:21:46
A francba.
1:21:53
Vedd az útirányt San Francisco felé.
1:21:58
Már repültél ködben, ugye?

prev.
next.