Outbreak
prev.
play.
mark.
next.

1:38:00
Megpróbálom húzni az idõt.
Lehetõleg egészben érj vissza.

1:38:06
Lehet, hogy némi ellenállásba
fogsz ütközni.

1:38:09
Ellenállásba?
1:38:11
Tehát nem lesz könnyû egészben odaérni,
ugye?

1:38:14
Jó szerencsét, Sam.
1:38:16
Gyerünk.
1:38:17
-Van valami gond, ezredes?
-Természetesen.

1:38:28
Morfeusz, itt Vipera 6.
1:38:30
Vissza a bázisra.
1:38:33
Itt Morfeusz, vettem.
Visszatérünk a bázisra.

1:38:42
Nézd.
1:38:46
-Ök lennének az ellenálló erõk?
-Igen, kapaszkodjon erõsen.

1:38:51
-Itt a Loach, amit kerestünk.
-Hol?

1:38:53
Loach 1350, itt Vipera.
Válaszoljon. Vége.

1:38:58
Vipera, itt 1350.
1:38:59
1350, készüljön...
1:39:01
visszatérünk a travisi bázisra.
1:39:05
Kinek a parancsára?
1:39:08
McClinctok tábornok vagyok,
1:39:10
a hadmûvelet fõparancsnoka.
1:39:13
Nem tudtam, hogy Ön az.
Nálunk van a vírushordozó.

1:39:16
Cedar Creek felé tartunk.
1:39:19
Velünk kell jönniük Travisbe.
1:39:22
Travisben nincsenek betegek.
1:39:24
Ne nehezítse meg a dolgomat.
1:39:28
Támadóállásba álltak.
1:39:31
Csak nem akarja felrobbantani a
hadsereg helikopterét, fényes nappal?

1:39:35
Tisztelettel szólva,
ha nem követnek minket Travisbe...

1:39:39
kénytelenek leszünk felrobbantani
a gépüket.

1:39:41
Tisztelettel szólva,
menjen a büdös francba.

1:39:46
Saját felelõségemre...
1:39:48
mindenki tüzelõállásba.
1:39:49
Vipera 2, itt McClintock tábornok beszél.
1:39:52
Mindenki tüzelõállásba.

prev.
next.