Pocahontas
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Pokahontas, pogledaj me.
1:00:05
Radije bih sutra umro. .
1:00:07
. . nego živio sto godina a
da tebe nisam upoznao.

1:00:11
Pokahontas.
1:00:12
Ne mogu te ostaviti.
- Nikad i neæeš.

1:00:15
Što god da se samnom desi uvijek
æu biti s tobom. zauvijek.

1:00:34
Upomoæ! Neka mi neko pomogne.
Upomoæ!

1:00:36
Polako, deèko. Što je bilo?
- Smith. Uhvatili su ga.

1:00:39
Tko ga je uhvatio? - Divljaci.
- Divljaci? - Zarobili su ga.

1:00:43
Gdje su ga odveli? - Na sjever.
- Koliko ih je? - Ne znam.

1:00:46
Bar desetak.
1:00:47
Savršeno, Higinse. Ni ja ne bih
bolje isplanirao.

1:00:53
Zlato je veæ moje.
1:00:56
Moramo ga spasiti. On bi to
uèinio za svakog od nas.

1:00:59
Thomas je u pravu. Moramo
nešto uèiniti.

1:01:01
I hoæemo. Rekao sam vam da se
tim divljacima ne treba

1:01:04
vjerovati.
1:01:07
Smith se pokušao
sprijateljiti s njima a vidite

1:01:09
Što su mu uèinili.
1:01:10
Mislim da je vrijeme da spasimo
našeg hrabrog prijatelja.

1:01:12
U zoru napadamo!
1:01:16
ŠTO MOŽETE OÈEKIVATI OD
PRLJAVIH DIVLJAKA KAD SU

1:01:19
TOLIKO RASCJEPKANI. KOŽA IM JE
CRVENA, NAJBOLJI SU KAD SU

1:01:25
MRTVI. GORE U GRIJEHU A I
JOŠ GORE.

1:01:29
DIVLJACI! DIVLJACI!
- ONI NISU LJUDI.

1:01:33
DIVLJACI! DIVLJACI!
- GRABITE ORUŽJE.

1:01:36
MORAMO TIM DIVLJACIMA
ODUZETI ZLATO.

1:01:39
ONI SU DIVLJACI, DIVLJACI, GORI
OD ÐAVOLA.

1:01:47
SAD UDARAMO RATNE BUBNJEVE.
1:01:54
TOGA SMO SE I BOJALI,
BLJEDOLIKI SU DEMONI

1:01:57
OSJEÆAJU SAMO POHLEPU.

prev.
next.