Pocahontas
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
- Probleme pe punte?
- Guvernator Ratcliffe.

:04:03
- Thomas a cãzut în apã, domnule.
- Multumesc cerului ca a fost adus întreg.

:04:07
Bunã treabã, Smith.
- Multumesc, domnule.

:04:09
Nu vã pierdeti speranta.
Nu mai e mult pânã ajungem
la Lumea Nouã.

:04:14
Si aduceti-vã aminte
ce ne asteaptã acolo.

:04:17
Liberate, prosperitate...
:04:20
aventura vietii noastre.
:04:22
Sunteti cel mai bun echipaj
pe care îl are Anglia
si nimic...

:04:26
nici vântul, nici ploaia,
nici o mie de sãlbãtici sângerosi...

:04:29
nu vã pot opri din drum.
:04:31
Continuati, bãieti!
:04:35
Un discurs entuziast, domnule.
:04:38
Sunt sigur cã oamenii
au fost reînvigorati.

:04:40
Sã sperãm.
Am nevoie ca acesti tãrani prosti
sã sape pentru aurul meu, nu-i asa?

:04:48
Aceastã Lume Nouã
trebuie sã fie mãreatã, John

:04:50
O sã iau o grãmadã de aur,
o sã-mi fac o casã mare...

:04:53
si dacã vre-un indian o sã-ncerce
sã mã opreascã, o sã-l împusc.

:04:57
Tu fã-ti griji doar
de averea ta, Thomas.

:05:00
- Lasã sãlbaticii în seama mea.
- Crezi c-o sã ne facã multe probleme?

:05:03
Nu asa multe probleme
câte o sã le facã Smith lor.

:05:06
O sã omorâm un indian
:05:08
Sau poate doi sau trei
:05:11
Suntem oameni puternici si
întãrim Compania Virginia.

:05:16
Cum crezi cã aratã Lumea Nouã?
:05:19
Ca toate celelalte, presupun.
:05:21
Am vãzut sute
de lumi noi, Thomas.

:05:24
Ce ar putea avea asta diferit?
:05:27
Este gloria, Dumnezeu si aurul
si Compania Virginia

:05:43
P O C A H O N T A S
:05:51
Traducerea si subtitrarea
S A B I N


prev.
next.