Pocahontas
prev.
play.
mark.
next.

:52:34
Usor, Thomas.
Sunt eu.

:52:37
Of, John.
Puteam sã te omor.

:52:40
Nu tinti în felul ãsta,
e greu. tine amândoi
ochii deschisi când tragi.

:52:44
Vei vedea de douã ori mai bine.
:52:46
- Smith, aici erai!
- Te-am cãutat peste tot.

:52:50
Smith!
Unde ai fost?

:52:53
Am cercetat terenul, domnule.
:52:56
Excelent. Atunci trebuie
sã stii asezãrile indienilor.

:52:58
- Avem nevoie de informatii pt. bãtãlie.
- Care bãtãlie?

:53:01
Îi vom elimina pe acesti sãlbatici
odatã pentru totdeauna.

:53:04
Nu! Nu poti face asta.
:53:07
Aha! Nu pot?
:53:09
Uite, nu e nevoie
sã ne luptãm cu ei.

:53:11
- John, ce se întâmplã cu tine?
- Am întâlnit unul din ei.

:53:14
- Ce-ai fãcut?
- Un sãlbatic?

:53:16
Nu sunt sãlbatici.
Ne pot ajuta.

:53:19
Ei cunosc terenul.
Stiu cum sã navigheze pe râuri.

:53:23
- Si uite. Este mâncare.
- Ce e ãla?

:53:25
- E cu sigurantã mai mai bun
decât pesmetii si fierura de ovãz.
- Mie-mi place fiertura de ovãz.

:53:28
Ei nu vor sã ne hrãneascã,
neghiobilor!

:53:31
Ei vor sã ne omoare,
sã ne omoare pe toti!

:53:34
Ei au aurul nostru,
si vor face totul ca sã-l pãstreze!

:53:37
- Dar acolo nu e aur.
- Nu e aur?

:53:41
Si presupun cã micul tãu
prieten indian ti-a spus asta?

:53:45
- Da.
- Minciuni! Numai minciuni!

:53:49
Hoti criminali!
Nu e loc pentru ei
în societatea civilizatã.

:53:52
- Dar asta e tara lor!
- Asta e tara mea!
Eu fac legea aici.

:53:58
Si eu spun cã oricine ar face
câtusi de putin pentru un indian...


prev.
next.