Rob Roy
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
Tu ºi cu ai tãi.
:57:08
Ce rudã ne este John Campbell, Ducele de Argyll
:57:11
de trebuie sã-l aperi împotriva lui Montrose?
:57:13
Nu l-am apãrat pe el.
:57:15
Am refuzat sã fiu martor mincinos împotriva lui.
:57:18
Gregor, trimite oameni la trecãtori ºi pune gãrzi.
:57:22
ªi partea asta?
:57:23
Nu cred cã or sã vinã pe lângã þãrm, dar pãziþi toate cãile.
:57:26
Ascultaþi, flãcãi. Trebuie sã urc în munþi o vreme.
:57:29
Voi staþi cu mama voastrã ºi sã-i fiþi de ajutor, auziþi?
:57:36
Anunþã-l pe Argyll cã eºti persecutaþi pentru binele lui.
:57:39
Nu sunt persecutat decât pentru binele meu, Mary.
:57:44
Ce?
:57:46
Ai vrea sã mint împotriva conºtiinþei mele sã-i fac pe plac lui Montrose?
:57:49
Nu! Sã-mi faci pe plac mie, lui Duncan ºi lui Ranald,
:57:51
sã stai acasã cu soþia ta ºi cu copiii
:57:54
în loc sã iei calea munþilor ca o vulpe.
:57:59
Afarã!
:58:00
Afarã! Afarã!
:58:02
Va veni cu voi destul de repede!
:58:13
Ia bãieþii ºi mergi la casa lui Morag.
:58:15
Va face un loc.
:58:17
ªi sã las soldaþii lui Montrose sã-ºi batã joc de casa mea.
:58:20
Nu þi se va întâmpla nimic. Cearta lui Montrose e cu mine.
:58:24
ªi te bucuri de asta.
:58:26
Marele bãrbat împotriva tuturor.
:58:30
Ai sã te strecori în noapte
:58:33
când vei vrea.
:58:35
Sau îþi vei gãsi o oaie sã te aline?
:58:39
Dacã am s-o fac, va fi una care nu behãie aºa înverºunatã.
:58:44
Nu au treabã cu tine.
:58:46
Nu le da motiv.
:58:47
Asta este între mine ºi Montrose,
:58:49
ºi când va omorî câþiva cai, se va liniºti.
:58:52
Atenþie la Alasdair. Pune-l unde nu poate face rãu.
:58:55
Cautã-l în continuare pe McDonald.
:58:57
A, Rob, e dus demult.
:58:59
Da, dar este pe mare sau sub mare?

prev.
next.