:35:04
	O, не се безпокой.
:35:06
	Няма да го нося
на масата за вечеря.
:35:10
	Няма значение...
:35:11
	колко често виждам оръжия,
просто не мога...
:35:14
	да свикна с тях.
:35:16
	Същото е и с мен.
:35:28
	- Защо не си женен, Уилям?
- Трейси...
:35:31
	Какво по дяволите..?
:35:32
	Един път бях
доста близко до брак.
:35:35
	Но просто не се случи.
:35:36
	Това ме учудва.
:35:39
	Наистина.
:35:42
	Ами...
:35:44
	Всеки който прекара известно време с
мен, ме намира за доста несговорчив.
:35:49
	Питай съпруга си.
:35:51
	Вярно е.
:35:52
	Много, много е вярно.
:35:55
	Откога живееш тук?
:35:58
	Отдавна.
:36:03
	Харесва ли ви тук?
:36:06
	Ами, нали знаеш...
:36:08
	...отнема време.
Да се установиш...
:36:11
	...да ти е добре.
:36:13
	След известно време
ставаш безчувствен...
:36:16
	Така стоят нещата с всеки град...
:36:24
	Метрото.
:36:26
	Ще отмине след минута.
:36:31
	Този жилищен брокер.
:36:34
	Шибано...
Извинявай, скъпа.
:36:37
	Показа ни апартамента няколко пъти,
реших че мястото е добро.
:36:41
	Беше доста подкован.
Трейси го хареса също.
:36:44
	След това започнах да се чудя,
защо ни води тук само за 5 минути.
:36:48
	Разбрахме още първата вечер.
:36:51
	Успокояващ и отпускащ...
:36:53
	...вибриращ дом, а?