1:34:01
	И го е направил съвсем скоро.
1:34:11
	Слушай...
1:34:13
	Реших да остана,
докато не приключим с това.
1:34:16
	Ще се случи едно от двете.
Или ще хванем Джон Доу...
1:34:20
	или той ще убие 7 и този случай
никога няма да приключи.
1:34:23
	Не ми прави никакви услуги.
Благодаря ти, но ще го хвана сам.
1:34:27
	Искам да ти бъда партньор още няколко дни.
Ще ми направиш услуга, ако приемеш.
1:34:42
	Знаеш, че ще се съглася.
Ето ни. Тук сме.
1:34:46
	Съпругата  ти се обади.
Вземи си телефонен секретар.
1:34:52
	Детектив?
1:34:54
	След това си тръгвам.
1:34:57
	- Няма да е голяма изненада.
- Детектив!
1:35:02
	Вие ме търсите.
1:35:07
	Не мърдай!
1:35:08
	На пода.
1:35:09
	- Не се приближавай.
- Лягай на шибания под.
1:35:12
	Аз ви познавам.
1:35:13
	Веднага. Лягай.
1:35:15
	Лягай по корем.
1:35:16
	Ах ти мръсно лайно. Веднага!
1:35:19
	На пътеката. На пътеката...
1:35:20
	Шибаняк. Долу.
1:35:22
	По-бързо.
1:35:23
	По-бързо, отрепко. Веднага.
1:35:26
	Носа ти да опре земята.
1:35:31
	Исусе Христе. Какво по дяволите е това?
1:35:34
	Бих искал да говоря
с адвоката си, моля.
1:35:39
	Проклятие.
1:35:42
	Отрязал си е кожата от върха на пръстите.
Затова не можехме...
1:35:47
	да открием нито един отпечатък
в апартамента му.
1:35:49
	Изглежда, че го е правил редовно.
1:35:51
	А какво става със банковите му сметки?
С оръжията?
1:35:54
	В момента сме в задънена улица с тях.
1:35:56
	Няма кредитно досие.
Никакви трудови книжки.
1:35:59
	Само 5 годишна банкова сметка,
отворена с пари в брой.