Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
- Må jeg se til patienten i morgen?
- Det vil vi glæde os til.

:42:08
Nu skal jeg følge Dem ud.
:42:11
Margaret, giv herren hans hat.
:42:16
- Navnet!
- Navnet ... Hvem skylder vi vor tak?

:42:22
John Willoughby af Allenham
til tjeneste.

:42:25
John Willoughby af Allenham ...
:42:30
En yderst indtagende gentleman.
:42:33
Han løftede mig, som vejede jeg
ikke mere end et vissent blad.

:42:38
- Sig til, hvis det gør ondt.
- Hun føler ingen smerte.

:42:43
Bed Betsy lave et koldt kompres.
:42:47
I må ikke tale om noget vigtigt.
:42:51
- Formulerede han sig ikke elegant?
- Så korrekt.

:42:56
- Åndfuldt og med følelse.
- Og økonomisk. Højst ti ord.

:43:01
- Du må skifte. Du bliver forkølet.
- Pyt.

:43:05
- Vent, til din næse svulmer op.
- Du har ret. Hjælp mig.

:43:12
Han er værd at få fat i. Miss Marianne
kan ikke få alle mænd for sig selv.

:43:18
- Hvad ved De om mr. Willoughby?
- En dristigere rytter findes ikke.

:43:25
Jamen, hvordan er hans smag,
hans lidenskaber, hans interesser?

:43:33
- Han har en fin lille pointer-tæve.
- Hvor ligger Allenham?

:43:40
Det er et pænt gods tre miles østpå,
han skal arve efter en slægtning.

:43:45
Lady Allen hedder hun.
:43:54
Det er oberst Brandon.
Jeg går ud og holder vagt.


prev.
next.