Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:25:05
Glimrende forslag.
1:25:11
Oberst Brandon er kommet.
1:25:14
- Mange takk for at du kom.
- Hvordan har din søster det?

1:25:22
Jeg må få henne hjem. Palmer kan ta
oss til Cleveland, en dag fra Barton.

1:25:29
- Jeg kan kjøre dere til Barton.
- Faktisk hadde jeg håpet på det.

1:25:36
Marianne lider skrekkelig.
1:25:40
Det piner meg mest å se hvordan hun
prøver å renvaske mr Willoughby.

1:25:50
Kanskje ...
1:25:55
Får jeg berette om noen forhold
bare for å være til nytte ...

1:26:01
Har du noe å fortelle
om mr Willoughby?

1:26:14
Da jeg sist dro fra Barton ...
1:26:18
Nei, jeg må gå lenger tilbake.
1:26:22
Uten tvil ...
Helt sikkert ...

1:26:26
... har mrs Jennings fortalt dere
om visse hendelser i min fortid.

1:26:31
Den triste slutt på mitt forhold
til en ung dame ved navn Eliza.

1:26:39
Hva som ikke er alminnelig kjent -
1:26:43
- er at for 20 år siden. før hun døde.
fødte Eliza et uekte barn.

1:26:49
Faren. hvem han enn måtte være.
forlot dem.

1:26:53
Da Eliza lå for døden. bønnfalt
hun meg om å ta meg av barnet.

1:26:59
Jeg hadde sviktet henne totalt,
og kunne ikke avslå dette nå.


prev.
next.