Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:35:00
Amândouã. Dar familia sa s-ar opune cu siguranþã alianþei.
1:35:05
O vor permite imediat ce te vor cunoaºte.
1:35:10
E un foarte mare secret.
1:35:13
N- am spus niciodatã nimic, ca sã nu se afle.
1:35:18
- Sunt sufletul discreþiei.
- Dacã aº îndrãzni sã spun...

1:35:26
Pot sã te asigur, sunt tãcutã ca un mormânt.
1:35:37
Viperã crescutã la sân!
1:35:44
Opreºte-te!
1:36:02
Ce încurcãturã! Edward Ferrars, cel
despre care obiºnuiam sã glumesc

1:36:09
cu tine, drã Dashwood, a fost logodit
în aceºti cinci ani cu Lucy Steele.

1:36:14
Sãraca dnã Ferrars, mama lui, i-a cerut
sã rupã logodna sau îI va dezmoºteni.

1:36:21
dar el a refuzat sã-ºi încalce promisiunea
fãcutã lui Lucy. El era susþinut financiar de ea,

1:36:27
ºi acum a rãmas fãrã nici un ban.
Ea a lãsat toatã moºtenirea lui Robert.

1:36:33
Trebuie s-o gãsesc pe Lucy.
Cumnata ta a dus-o la isterie.

1:36:41
De când ºtii?
1:36:47
- De când ne-a invitat dna Jennings la Londra.
- De ce nu mi-ai spus ºi mie?

1:36:52
Lucy mi-a spus-o în secret.
1:36:56
- Nu puteam sã-mi calc cuvântul.
- Dar el te iubeºte pe tine!

1:36:59
Nu mi-a promis nimic. A încercat sã-mi spunã despre Lucy.

prev.
next.