Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:40:02
G. Edvard Ferars.
1:40:14
Hvala Vam što ste tako brzo
odgovorili na moju poruku.

1:40:18
Bilo mi je drago da je primim.
1:40:22
Ko zna šta mislite o meni.
1:40:25
- Znam da nemam prava da govorim, ali ...
- Imam dobre vesti.

1:40:30
Molim Vas, sedite.
1:40:37
Mislim da znate puk. Brendona.
- Da, èuo sam za njega.

1:40:43
Molio me je da Vam kažem,
zanjuæi za Vašu želju , -

1:40:49
- on hoæe da Vam ponudi,
parohiju na njegovom imanju u Delafordu.

1:40:54
- Nada se da æe Vam tako omoguæiti
da se venèate sa gðicom Stil.

1:41:00
- Puk. Brendon!
- Da.

1:41:04
Zabrinut je zbog okrutnosti situacije
u kojoj ste se našli.

1:41:12
Puk. Brendon mi nudi parohiju?
1:41:16
Je li to moguæe?
1:41:20
Neljubaznost Vaše porodice Vam
ne stvara neprijatelje.

1:41:26
Ne.
Ne u Vama.

1:41:32
Nisam neuk da bih shvatio
da ste Vi zaslužni za ovo.

1:41:37
Zahvalio bih Vam se da mogu,
ali kao što znate, nisam govornik...

1:41:41
Grešite. Gotovo sve dugujete
samo sebi , mog udela tu nema.

1:41:51
Puk. Brendon je sigurno èovek
velikih vrednosti i ugleda.

1:41:56
Da, on je vrlo ljubazan.

prev.
next.