1:12:09
Slyí mì?
1:12:11
Tvùj bodyguard dìlá problémy.
1:12:19
To je mi líto.
Dìlá jen svou práci.
1:12:24
Nemùu si pomoci.
On vdycky byl workoholik. Já ne...
1:12:29
Kdy ti to udìlá radost,
vyhodím ho, jakmile to tady skonèí.
1:12:35
Zbavím se ho.
1:12:37
-Na kolena!
-Prosím. No tak.
1:12:40
Poèkat! Mám nápad.
1:12:43
Ty ne.
1:12:46
Co takhle ukázat
poldùm venku dobrou vùli?
1:12:50
Povídej. A je to dobrý.
1:12:53
Mohli byste mì a Frankieho pustit.
Nemusíte nám ubliovat.
1:12:57
Ty zbabìlèe!
Co má za lubem?
1:12:59
Nìkdo musí nìco udìlat.
1:13:03
Musím øíci,
e to není patný nápad.
1:13:06
Kromì té èásti,
e vám neublíím. Je mi líto.
1:13:10
Ne, ne! Prosím, ne!
1:13:13
Ne, prosím, ne!
1:13:14
Puste ho!
1:13:17
Frankie, nenech je...
1:13:33
Pak mi podìkujete.
1:13:35
Jeho filmy byly fádní a postrádaly
filmovou hodnotu. Nicménì,
1:13:40
kdy mi nedáte tu helikoptéru
a Frankieho bodyguarda,
1:13:45
tak pøítí, koho vyhodím,
bude ten pár z amerického konzulátu.
1:13:52
Ten hajzl!
1:13:54
-Rychle s tou helikoptérou.
-Veliteli.
1:13:57
Musíte mì vymìnit za rukojmí.