Smoke
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:02:02
Pero entonces tuvieron que apretarse las tuercas.
:02:13
Eh, Auggie. ¿Qué hay?
:02:16
Que pasa tio. Me alegro de verte. ¿Qué será hoy?
:02:19
Dos cajas de Schimmelpennincks.
:02:21
Y también un encendedor si lo tienes por ahí.
:02:30
Los chicos y yo manteníamos una discusión
:02:33
filosófica sobre mujeres y puros
:02:39
Supongo que todo vendrá de la Reina Isabel.
:02:43
¿La Reina de Inglaterra?
:02:44
No Isabel II, Isabel I.
:02:46
Habéis oído hablar de Sir Walter Raleigh?
:02:50
Claro. Es el tipo que arrojó su capa en un charco.
:02:53
Solía fumar Raleigh.
:02:56
Venían con un cupón de regalo en cada paquete.
:02:58
Ese es. Raleigh fue la persona
que introdujo el tabaco en Inglaterra,

:03:04
y desde entonces fue el favorito de la Reina.
:03:08
Queen Bess, la llamaba
:03:12
Fumar se puso de moda en la Corte.
:03:15
Estoy seguro que la Reina compartió
un par de puros con Sir Walter.

:03:22
Una vez, él le hizo una apuesta,
podía pesar el humo

:03:29
¿Pesar el humo?
:03:31
Exacto. Pesar del humo.
:03:34
No puedes hacer eso. Es como pesar el aire.
:03:36
Admito que es extraño. Casi como pesar el alma.
:03:39
Pero Sir Walter era un tipo listo.
:03:42
Primero, cogió un puro nuevo
y lo pesó en una balanza.

:03:49
Después se fumó el puro,
:03:51
Despacito fue poniendo las cenizas en la balanza.
:03:55
Cuando acabó, también puso la colilla.
:03:58
Lo pesó.

anterior.
siguiente.