Something to Talk About
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
Šta želiš da kažeš?
:31:02
Želim da kažem to
da ti se ništa nije dogodilo sluèajno.

:31:06
Priznajmo! Nije da te
zveknuo kamion!

:31:10
Imam sastanak
Dobrotvorne lige.

:31:12
Još jedan
karakteristièan sluèaj!

:31:16
Moram da izdam kuvar,
podižem æerku

:31:19
i èeka me ðavolski
zimski Grand Prix!

:31:21
Nemam vremena za živèani
slom koji zaslužujem!

:31:23
Zato, molim te, ne traži
da zastanem i razmislim.

:31:28
Imaš pravo.
:31:33
Zaboravi.
:31:36
Pozvala sam ga samo zato
što je bio dobar plesaè!

:31:41
Jebemti...
:32:04
Grace... èekaj.
Možemo li malo da poprièamo?

:32:08
Pokušavala sam da te pozovem.
:32:11
Šta je?
- Èula sam da si ostavila Eddieja.

:32:16
Pa, Lorene, znaš...
- Ti bi mi rekla, je li?

:32:21
Mislim da to ima
neke veze sa mnom.

:32:28
Jasno. Jasno da bih.
:32:31
Tako mi je laknulo.
Znala sam da bi.

:32:35
Znaš da su Eddie i Tuffy
oduvek veèiti takmièari.

:32:39
Imala sam teških
trenutaka s Tuffyjem.

:32:42
Jednostavno nikako da se primiri,
ako me shvataš.

:32:47
Ništa ne može zaiskriti muško
zanimanje kao konkurencija.

:32:50
Stvarno?
- Samo je to bilo. Jednostavno ništa.

:32:55
Stvarno.
:32:57
Želi li neko da se
upiše u Božiæni sajam,


prev.
next.