Something to Talk About
prev.
play.
mark.
next.

1:26:04
Pustimo konja da se odmori.
1:26:24
Èestitam, Hank.
- Hvala.

1:26:27
Èula sam da se
ti i Eddie razvodite.

1:26:31
Gde si to èula?
1:26:33
Edna je rekla Nadine, ona je rekla Kitty,
a Kitty meni

1:26:36
da je videla Eddieja s Jackom Pierceom,
najopakijim gadom za razvode u gradu.

1:26:41
Unajmi ga ti,
ako nije Eddie.

1:26:43
Kad su se razišli Betsy i Bill Barkley,
on je prikovao za zid.

1:26:47
Dobila je nulu!
1:26:52
Eddie, možemo
li malo da poprièamo?

1:26:55
Frank, kako si?
1:27:00
Mary Jane Reed
mi je upravo rekla

1:27:02
da si viðen s Jackom
"Besnim psom" Pierceom.

1:27:06
Možeš li biti malo diskretniji?
Ne želim da se o nama prièa uz roštilj.

1:27:11
Stvar je verovatno veæ
u novinama. - Imaš pravo.

1:27:18
Imaš pravo.
1:27:21
Doði...
1:27:22
Hajde da to sredimo, smesta!
Hajde da to razrešimo!

1:27:33
Ne mogu da verujem
da to radiš.

1:27:59
Nazad...

prev.
next.