:24:07
Hej. Tak, kde je?
:24:10
-Vzadu, má tam obchod.
:24:13
Pøítì se setkáme na ménì runém místì
:24:15
Nervozní? Bez obav.
:24:16
Poldové mají víc starostí
ne se zajímat o obchody s SQUID.
:24:18
oh, ano?
:24:19
Okamitì se otoè,
ty bídnej techno viváku.
:24:22
Umlátim tì!
:24:25
Maxi, byl jsem s klientem!
Myslí, e to bylo k smíchu?
:24:28
Kokot.
:24:30
Vidìl jsi ten výraz v ksichtì toho blbeèka?
:24:33
POchcanej vude naokolo.
:24:34
Je to sranda, ale stálo mì to prachy.
:24:37
No tak, amigo.
Svìt je plnej znaèek.
:24:40
Nikdo s nìma neví zacházet jako ty.
:24:42
Mohl bys prodávat krysí prdel za svadební prsten.
:24:45
Jo, to bych mohl.
:24:47
Nech mì koupit ti drink. Bobby!
:24:51
Bobby!
:24:53
Tequila, porfavor. Dvakrát.
:24:55
Dej tam 3 druhy.
:24:57
Nic, jen to nejlepí pro Lennyho...
:24:59
Nejlepího poldu, co kdy dostal
padáka za pøestupky v oddílu.
:25:02
Neser.
:25:04
Whoo. Jo, hezká kravata.
:25:08
Díky, Maxi.
:25:10
Hodlá se poøád oblíkat jako podìlanej puberák?
:25:11
Tahle kravata stála víc ne celý tvùj ohoz.
:25:14
To mi nic neøíká.
:25:15
Je to vìc...
:25:17
která stojí mezi mnou a zasranou dunglí.
:25:18
Na dungli...
:25:19
kde se ti kdejakej pták vysere na hlavu...
:25:23
a to ti posere celej den.
:25:24
Mìl jis tìstí, Max.
:25:26
Zatracené tìstí,
vzbudil jsem se s 22 v mozku ...
:25:30
a policejním dùchodem, nemuu bez toho ít .
:25:33
Zatracenì! To je dobrá vìc
Nebyl jsem tatnej.
:25:38
Bobby, nalej mi znovu.
Vidìl jsi Faith teï naposledy?
:25:41
-U mi nezavolá.
-Je to moné.
:25:44
Jistì, Faith byla jednou z nejvíce
vyènívajícich en...
:25:47
a kluk jako ty mohl doufat, e ji dostane...
:25:48
Teï, co je pryè, je to naprosto poniující...
:25:52
ale musí, se k tomu postavit tak,
e to u skonèilo.
:25:55
Díky kaplane.
Jsem dojat tvojím zájmem.
:25:57
Já jenom nenávidím,
jak jse z toho poøád rozhozenej, chlape.