1:48:10
Oh, shit.
1:48:22
No tak, Maxi. No tak, bráko.
1:48:26
No tak, bráko.
1:48:27
Èíslo, které voláte, není momentálne k dispozici...
1:48:31
Dobøe, máme etì jedno v rukávu.
1:48:34
Gant má, co chci já.
A já mám, co chce on.
1:48:36
Tohle je originál.
Nejsou ádné kopie.
1:48:39
Pøesnì tak, proto je to tak ílenej obchod.
1:48:41
Tahle páska je osvícený blesk od Boha.
1:48:44
Stojí za více ne ty,
více ne já...
1:48:47
a více ne Faith. Chápe to?
1:48:50
Mùe zmìnit vìci, které se potøebujou zmìnit...
1:48:52
Pøedtím ne sejdeme z cesty.
1:48:55
Nemá ádné právo to pouít jako smìnku.
1:48:58
Take jestli jo...
1:49:00
pùjde sám.
1:49:02
Mám o tebe zájem, Lenny...
1:49:04
víc, ne si myslí...
1:49:06
Co z nás obou dìlá dobré blbce?
1:49:09
Ale jestli chce ruèit tou páskou...
1:49:13
tak nic pro mì neznamená.
1:49:30
S dovolením
1:49:33
S dovolením
1:49:44
Vidí toho chlapíka támhle?
1:49:46
Je to zástupce komisaøe,
Palmer Strickland...
1:49:49
Svatouovský kokot,
který mì dostal z lochu.
1:49:50
Jeho prdel je tak tìsná...
1:49:52
e kdy si usere, tak to slyí jenom psy.
1:49:54
Jestli nìkde existuje nepokvrnìnej polda,
tak je to on.
1:49:56
Dej mu to.
1:49:58
Chce, abych uvìøila poldovi?