Strange Days
prev.
play.
mark.
next.

:12:22
Evo ga.
:12:24
G-dine. Gant,
samo par pitanja, molim Vas.

:12:42
Pa, svakako sam u raspoloženju za feštu.
:12:46
Vejd, vodi je do apartmana.
:12:48
Nema problema.
:12:50
Idi i popij èašu šampanjca...
:12:53
Ili šest èaša.
:12:56
Dolazim odmah kod tebe,
da ti pomognem da zablistaš u Novoj Godini.

:13:04
Živim za taj trenutak.
:13:07
Prokleti drkadžija.
:13:13
Polako.
:13:16
Gde su oni sada?
:13:17
On je drži u sobi,
pod prismotrom.

:13:21
Još uvek je zauzet oko žurke...
:13:24
Ponaša se 'ladno kao da ništa nije ni bilo.
:13:27
Predlažem da se nagodimo.
- Kako to?

:13:31
Daj mu snimak.
Jebi ga, stvarno je briljantan.

:13:34
Snimak za Fejt.
:13:35
Znam da æe se primiti na to,
a ja mogu sve da aranžiram.

:13:37
Jel' ta komedija naš plan?
:13:41
Samo dovlaèi svoje dupe ovamo.
:13:44
Ako ne budem dole,
popni se u sobu.

:13:47
To je 2203.
Jesi li zabeležio?

:13:49
2203.
:13:53
Ako bude pravio sranja...
:13:56
Sve æemo ih pobiti.
:13:58
Šta kažeš na to?
:13:59
Razduvaæemo ih k'o golubove.

prev.
next.