The Bridges of Madison County
prev.
play.
mark.
next.

:31:04
De er ikke børn længere.
:31:08
Alting forandrer sig.
:31:11
Ja.
:31:13
Det er en naturlov.
:31:16
De fleste er bange for forandringer.
Men hvis man betragter det...

:31:19
som noget, man kan regne med,
kan det være en trøst.

:31:24
Der er ikke meget,
man kan regne med.

:31:29
Jeg er en af dem, der er bange for det,
tror jeg nok.

:31:35
Det tvivler jeg på.
:31:37
Hvorfor siger du det?
:31:39
At rejse fra Italien til Iowa
er en stor forandring.

:31:45
Men Richard var med hæren
i Italien.

:31:48
Jeg mødte ham,
da jeg boede i Napoli.

:31:51
Jeg vidste intet om Iowa.
:31:54
Det vigtigste var,
at det var Amerika...

:31:57
og at jeg var sammen
med Richard.

:32:01
Hvordan er han?
:32:04
Han er meget ren.
:32:06
Ren?
:32:08
Ja... Nej...
:32:11
Han har også andre kvaliteter.
:32:14
Han arbejder meget hårdt...
:32:16
er meget omsorgsfuld...
:32:18
ærlig.
:32:20
Han er blid.
:32:21
Og en god far.
:32:23
Og ren.
:32:27
Ja, ren.
:32:35
Så er du vel glad
for at bo i Iowa?

:32:44
- Tja ...
- Bare sig det. Jeg sladrer ikke.

:32:51
Jeg burde måske sige:
:32:53
"Det er fint. Her er ro og fred,
og folk er mægtig rare."

:32:58
Det hele passer.
Stort set.


prev.
next.