The Bridges of Madison County
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:40:02
Dan moet je doorgaan, maar je weet
niet meer waarvoor je leefde.

1:40:06
Dat heeft allang niemand
je meer gevraagd.

1:40:14
Maar je verwacht niet...
1:40:17
dat je zo'n overweldigende
liefde zult vinden.

1:40:22
Maar nu je die gevonden hebt ?
1:40:25
Nu wil ik die voor altijd koesteren.
1:40:29
Ik wil de rest van m'n leven net zo
van je houden als ik nu doe.

1:40:35
Maar als we samen weggaan...
1:40:37
raken we dat kwijt.
1:40:39
Ik kan geen
heel leven doen verdwijnen...

1:40:42
en opnieuw beginnen.
1:40:44
Het enige wat ik kan doen...
1:40:47
is onze liefde koesteren.
1:40:49
Je moet me helpen.
1:41:04
Laat het niet gaan.
1:41:06
Gooi onze liefde niet weg.
1:41:15
Misschien voel je
hetzelfde. Of niet.

1:41:18
Misschien komt
het door dit huis.

1:41:21
Als zij morgen terugkomen,
voel je je misschien anders.

1:41:25
- Zou dat niet kunnen ?
- Ik weet het niet.

1:41:31
Ik ben nog
een paar dagen in de buurt.

1:41:35
We kunnen later nog praten,
en dan beslissen.

1:41:40
Robert, doe dit nou niet.
1:41:43
Ik wil nu geen afscheid nemen.
1:41:45
We hoeven
niet nu te beslissen.

1:41:48
Misschien bedenk je je wel.
1:41:51
Als we elkaar weer zien.
1:41:57
Als dat gebeurt,
moet jij beslissen...


vorige.
volgende.