The Usual Suspects
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:37:02
Tüm davalarda görgü tanýklarý...
ya büyük jüri önünde ifadelerini deðiþtirdiler...

:37:06
ya da ifade vermeden öldüler.
:37:09
Sonunda onu sahtekarlýktan
yakaladýklarýnda beþ yýl Sink Sink'te yattý.

:37:13
Orada da üç mahkumu öldürdü.
:37:16
Elbette ben bunu kanýtlayamam
:37:19
ama en güzel kýsmýný da kanýtlayamam.
:37:23
Dean Keaton ölmüþtü.
:37:26
Bunu biliyor muydun?
:37:27
iki yýl önce aleyhine tanýklýk...
:37:29
...yapacak birini öldürme suçundan hakkýnda
henüz araþtýrma...

:37:31
...yapýlýrken çýkan bir yangýnda öldü.
:37:34
Patlamadan hemen önce onun
sahibi olduðu depoya girdiðini...

:37:37
...gören ikide tanýk var.
:37:39
içeriye gaz kaçaðýna bakmak
için girdiðini söylediler.

:37:42
Depo patladý ve...
Dean Keaton'da onunla beraber havaya uçtu.

:37:47
Patlamadan sonra üç ay içinde
:37:49
o iki görgü tanýklaðý da öldü.
:37:52
Biri kendini arabasýnda öldürdü
:37:54
diðeriyse asansör boþluðuna düþtü.
:38:00
Ajan Baer...
:38:02
Hadi artýk iþimize bakalým.
Burada olmasý gerekenden çok fazla insan var.

:38:03
Bakýn doktor. Bakýn adam son nefesini vermeden
buradan gideceðimize söz verdim.

:38:07
Benim öðleyin toplantým var
:38:08
Ajan Baer, beþ dakika.
Lütfen herkes sakin olsun tamam mý?

:38:11
Senden bu adama rýhtýmdaki
çatýþmayý sormaný istiyorum.

:38:26
Uyuþturucu aldýklarýný söylemiþ
:38:27
Tamam bunu biliyoruz.
:38:35
Ne aldýklarýný bilmiyormuþ,
ama uyuþturucu deðilmiþ...insanlar.

:38:38
Ne?
:38:40
Altyazý ZuPeRvIsOr(ZuPeRvIsOr@yahoo.com)
:38:47
Garanti istiyor.
:38:49
Neler söylüyor?
:38:50
Tehlikede olduðunu söylüyor.
:38:53
Þeytaný görmüþ.
Onun gözlerine bakmýþ.

:38:57
Ben buradan gidiyorum.
Hayýr biraz dur.

:38:59
Bana az önce anlattýklarýný anlatmasýný söyle.

Önceki.
sonraki.