1:12:03
Мале мила, проработи!
1:12:05
Повърнах върху един мравуняк.
Яко! Мисля че са ядосани.
1:12:16
Да. В това е отговора.
1:12:18
Не мисля, че е в това.
Не помня да съм ял такова.
1:12:21
Не! Залински. Ние отидохме до Чикаго,
да му кажем че не сме за продажба.
1:12:25
Изглежда добър човек по
телевизията. Ще разбере.
1:12:28
Мечтай си. Не можеш да го спреш. Загуби
делата си към банката, забрави ли?
1:12:33
Какво по дяволите? След по малко
от 24 часа ще загубя фабриката.
1:12:36
И така, защо да не му дадем шанс?
1:12:39
- Чикаго?
- Чикаго.
1:12:52
- Не можеш да паркираш тук!
- Пази я!
1:12:55
Къде отиваш?
1:12:57
Остави ми съобщение и ще
се свържа с теб. Благодаря.
1:12:59
Здравей, Мишел. Това е Томи. Слушай,
извинявай за това, което ти казах.
1:13:05
Бях като идиот. За което искам
да се извиня, не го исках.
1:13:11
Както и да е, аз и Ричард отиваме
до Чикаго да изясним нещата.
1:13:15
Следващия полет до Чикаго
заминава след 5 минути, но
1:13:17
съжалявам, но всичко е продадено.
1:13:20
Мога да ви запиша за 3 часа следобед.
1:13:23
Госпожо, наистина трябва да стигнем до
Чикаго. Спешно е. Може ли да направим нещо?
1:13:29
Мога да ви запиша за Солт
Лейк Сити, за 16.00...
1:13:34
Нямам време да минавам през друг град.
Трябва ми директен полет до Чикаго.
1:13:38
Мога да ви резервирам билет, за
полета обратно от Чикаго за 17.55...
1:13:43
Ще помогне ли?
1:13:43
Здрасти. Тук Земята. Срещали ли сме се?
1:13:46
Не мисля.
1:13:48
Ще поговоря по късно с вас. Добре чао.
1:13:51
Прецакани сме. Няма билети
за Чикаго. Даже изчакващи.
1:13:55
Трябва да има нещо, което
да можем да направим.
1:13:58
Чакай малко! Имаш ли
пари? Защото имам план!