Tommy Boy
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Snart begynner det å stinke,
så vi må forte oss.

:41:05
Dette er en gammel kunde,
så det er bare inn og ut.

:41:08
Salg er ikke så lett, det er ikke
"inn og ut". Han må godsnakkes med.

:41:12
Mener du å spytte ut setnings-
fragmenter og sette fyr på ting?

:41:18
"Hyggelig å se deg igjen, hr Hånlig.
Har du sett Richard noe sted?"

:41:22
"Siden han er så god,
har han kanskje lyst til å prøve seg?"

:41:26
Se og lær.
:41:30
Selvsagt vet jeg hva et nei betyr.
Men hvis jeg tok nei for et svar, -

:41:33
- ville jeg antakelig ende
som pøIseselger med dum lue.

:41:39
Jeg har gjort forretninger med
Callahan siden jeg startet.

:41:43
Men jeg liker deg ikke.
Du er en ubehagelig liten mann -

:41:47
og du behandler folk som idioter.
:41:52
- Mr Brady, du og far er gamle kjente.
- Det var trist med din far.

:41:58
Men før jeg fortsetter som kunde,
må jeg se den nye produksjonen deres.

:42:04
Du kan få et godt inntrykk ved å
stikke huet opp i slakterens rumpe...

:42:08
- Men foretrekker du ikke hans ord?
- Hva? Jeg ser ikke forbindelsen.

:42:16
Jeg mener...
man kan få se biffen -

:42:19
- ved å stikke huet i slakterens
rumpe... nei, oksens...

:42:25
- Tilbudet er slik: Hvis du...
- Du er på jordet.

:42:28
- Hold kjeft, Richard.
- Jeg mangler ord, gutt.

:42:32
Glem det. Jeg slutter.
Jeg greier ikke dette mer.

:42:36
Hodet mitt eksploderer snart.
Livet mitt er noe herk.

:42:40
Jeg vet ikke hva jeg driver med.
Faren min er nettopp død.

:42:43
Vi har nettopp drept Bambi.
Alle trakasserer meg!

:42:48
Når jeg kjører bil har jeg lyst til
å styre rett inn i et brofundament!

:42:59
Vi lar høre fra oss.

prev.
next.