Twelve Monkeys
prev.
play.
mark.
next.

:16:06
Lähme.
Tule nüüd.

:16:13
Hei, Goines!
:16:15
Yo, Goines!
:16:17
Yo, Jeffrey!
Goines!

:16:22
- Mis?
- Vaata siia.

:16:25
See siin on James. Tee mulle nüüd üks teene.
Näita talle ümbrust?

:16:29
Räägi talle TV reeglitest.
Näita talle mänge ja muid asju. Hästi?

:16:31
Palju sa mulle maksad?
Kui palju? Ma pean sinu tööd tegema.

:16:34
- Viis tuhat dollarit, mees.
Sellest piisab? - Viis tonni?

:16:37
Panen selle sinu arvele, nagu tavaliselt.
:16:38
- Viis tonni! Viis tonni!
- Viis tonni.

:16:42
- Ma korraldan talle luksusliku haigla ringkäigu.
- Väga tore!

:16:45
- Ringi lollitamine paneb ta ennast
hästi tundma. Me oleme semud.
- Ma armastan sind.

:16:48
- Te olete vangid. Ei, te olete valvurid.
- Nüüd sa said selle pihta.

:16:52
Hästi, see kõik on siin lõbutsemiseks.
Siin on mõned mängud.

:16:56
Ja siin on--
Kao minema! Kao minema!

:16:59
- Ta oli minu toolil.
:17:03
Mängud. Mängud.
Siin on mõned mängud.

:17:07
Mängud, mis tahavad välja pääseda.
:17:09
Näed? Veel mänge.
:17:12
Mängud. Nad panevad su vedelema.
Näed? Aah.

:17:15
Kui sa mängid mänge,
siis sa võtad vabatahtlikult rahusteid.

:17:19
Arvan, et nad annavad sulle mingit
keemilist vangistust. Uimasteid!

:17:22
Mida nad sulle annavad? Thorazine'i?
Haldol'i? Kui palju? Kui palju?

:17:26
Õpi tundma oma uimasteid.
Tea oma koguseid. See on elementaarne.

:17:28
- Ma pean helistama.
- Helistama?

:17:31
See on ühendus välise maailmaga
Arsti valik. Ei.

:17:35
Kui kõik need segased
saaksid helistada,

:17:38
siis see võib levitada hulluse löga
telefonikaableid pidi,

:17:41
immitsedes tervete, vaeste
inimeste kõrva ja nakatada nad.

:17:45
Kõik kohad oleks hulle täis.
Hulluse katk.

:17:47
Tegelikult, vähesed, Jim-- Jim, väga vähesed
meist on tegelikult hullud.

:17:52
Ma ei taha öelda,
et sa hull ei ole.

:17:54
Niipalju, kui mina tean, oled sa...hull, mis hull.
Kuid see ei ole su siinoleku põhjuseks.

:17:58
Sa ei ole sellepärast siin!

prev.
next.