Twelve Monkeys
к.
для.
закладку.
следующее.

:44:01
и госпитализирован, видимо,
в состоянии истерии.

:44:04
Врачи констатировали, что он забыл
французский язык...

:44:07
но бегло говорил по-английски...
:44:10
хотя и на местном диалекте,
который они не узнали.

:44:13
Этот человек, хотя физически
не пострадал от газа...

:44:16
был не в себе.
:44:19
Он заявлял,
что прибыл из будущего...

:44:21
что он ищет чистый микроб...
:44:23
который полностью сотрёт
человечество с лица Земли...

:44:26
начиная с 1996-го года.
:44:31
Несмотря на ранения, молодой
солдат исчез из госпиталя...

:44:35
несомненно, пытаясь выполнить свою
миссию, и предупредить других...

:44:38
и вытесняя агонией войны...
:44:40
самоистязающую агонию,
называемую "синдромом Кассандры".

:44:43
Кассандра, по греческой легенде, была
приговорена к знанию будущего...

:44:47
но ей никто не верил,
когда она его предсказывала.

:44:50
В итоге: сознание собственного
бессилия усугубляет тяжесть всезнания.

:45:06
Поспешу-ка я прямо на прививку.
:45:10
Я думаю, д-р Рэйли, вы создали
паникёрам плохую репутацию.

:45:13
Неужели?
:45:15
Существуют данные, что наша планета
не выдержит излишеств человечества.

:45:20
- Это верно.
- Распространение ядерного оружия.

:45:23
Бесконтрольное воспроизводство.
:45:25
Загрязнение земли, воды и воздуха.
Насилие над природой.

:45:28
В этом контексте очевидно, что Цыпочка
из сказки представляет здравый взгляд...

:45:33
а нынешний девиз Хомо Сапиенс:
"Айда по магазинам"...

:45:37
крик настоящего безумия.
:45:43
Позвольте. Доктор Рэйли, мне интересно,
знаете ли вы о моих исследованиях?

:45:53
Увидимся завтра на работе.
:45:56
Завтра я тебе позвоню.

к.
следующее.