Twelve Monkeys
к.
для.
закладку.
следующее.

1:22:00
Вы нашли его? Он в порядке?
1:22:03
Нет, нет.
Au contraire, доктор.

1:22:06
Ни следа вашего друга, похитителя.
1:22:08
Однако, сюжет закручивается.
1:22:10
Я получил результаты
баллистической экспертизы.

1:22:12
Пуля, по вашим словам, извлечённая
вами из бедра мистера Коула...

1:22:15
это, на самом деле, антиквариат.
1:22:17
По всем признакам...
1:22:19
выстрел был произведён
где-то до 1920-х годов.

1:22:22
- Не приехать ли мне к вам?
- Этого не может быть.

1:22:25
Мы с вами перекусим где-нибудь...
1:22:27
и, может, вы пересмотрите или
уточните свои показания. Доктор Рэйли?

1:23:03
Ты знаешь, нас не обманешь.
Не выйдет.

1:23:07
Нет, сэр.
1:23:09
Ты не пристрастился ли, Коул...
1:23:13
к тому умирающему миру?
1:23:15
Нет, сэр.
1:23:17
Я просто хочу сделать всё,
чтобы вернуть планету...

1:23:19
под наш контроль.
1:23:21
И у меня есть опыт.
Я знаю участников этого дела.

1:23:26
Он - самый квалифицированный.
1:23:28
Ну а его поведение?
1:23:30
Ты заявил, что мы не существуем.
1:23:33
Я не думаю, что человеческий разум
предназначен для существования...

1:23:36
в двух разных...
1:23:38
как вы это называете,
измерениях?

1:23:42
Стресс слишком велик.
Вы сами говорили.

1:23:45
Сильно сбивает с толку. Не знаешь,
что реально, а что нет.

1:23:47
А теперь знаешь, что реально?
1:23:50
Да, сэр. Знаю.
1:23:54
Нет, нет. Мне ничего
неизвестно ни о каких...

1:23:57
обезьяньих армиях, доктор.
1:23:59
Нет, нет.
Ничего похожего.


к.
следующее.